Pour lutter contre la disparition des langues
Le 21 février est la Journée internationale de la langue maternelle [1]. Une journée pour souligner que régulièrement des langues parlées dans le monde disparaissent et que certaines sont très menacées avec moins de 10 personnes qui la parlent encore...
C'est un patrimoine vivant, patrimoine culturel immatériel [2] qui disparait à jamais, une culture qui cesse d'exister et qui devient inacessible si les éléments qui ont été conservés ne comportent pas les clés pour les comprendre.
Pour le numérique : des dangers identiques
Dans le monde du numérique, les informations ont aussi une langue : c'est le format utilisé pour les données. Et quand le format fermé connu que d'un seul groupe (la société qui le fait) abandonne sa langue voire disparait aussi, les informations enregistrées dans la langue inconnue disparue deviennent inutilisables.
Pour le patrimoine numérique et l'archivage, les formats ouverts sont indispensables
Autres articles :
Sources et liens :
- [1] Article, Journée internationale de la langue maternelle, http://fr.wikipedia.org/wiki/Journ%C3%A9e_internationale_de_la_langue_maternelle
- [2] Page, UNESCO Secteur de la culture - Patrimoine immatériel - Convention 2003 : Sauvegarde des langues en danger, http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=FR&pg=00136
- Article, Deux mille cinq cents langues menacées de disparition, de , le , http://www.lefigaro.fr/international/2009/02/21/01003-20090221ARTFIG00160-deux-mille-cinq-cents-langues-menacees-de-disparition-.php
- Site Living Tongues, en anglais, http://livingtongues.org/
1 réactions
1 De Sylvain - 26/03/2010, 17:17
Mort aux langues maternelles ! Vives les langues paternelles ! Pourquoi parler uniquement de la langue de la mère et pas du père ? Donc «langues parentales», non ?